a rshe
Book Записаться Broneeri
Skincare studio · Tallinn old town Студия ухода за кожей · Старый Таллин Nahahooldus stuudio · Tallinna vanalinn

Arshe*

One chair. Ninety minutes. Skin, properly read. Одно кресло. Девяносто минут. Кожа, прочитанная как следует. Üks tool. Üheksakümmend minutit. Päriselt loetud nahk.

Arshe studio interior
B.R. certifiedСертификат B.R.B.R. sertifitseeritud One chair, one faceОдно кресло, одно лицоÜks tool, üks nägu 90 minutes, no upsell90 минут, без допродаж90 minutit, ilma lisamüügita Written home protocolПисьменный домашний уходKirjalik koduprotokoll
ProtocolsПротоколыProtokollid Biologique
Recherche®
AddressАдресAadress Vanalinn,
Tallinn 10133
FormatФорматVorm By appointment
only
Только
по записи
Ainult
kokkuleppel
First visitПервый визитEsimene kord Skin Instant©
diagnostic диагностика diagnostika
arshe, n. — beginning, first principle. Greek ἀρχή, /ɑrˈxeː/. arshe, сущ. — начало, первоисточник. Греч. ἀρχή, /ɑrˈxeː/. arshe, nim. — algus, esmane. Kreeka ἀρχή, /ɑrˈxeː/. Skin Instant Lab — Lift CVS — Triple Lift — VIP O₂ — MC110 — Le Grand Classique — Skin Instant Lab — Lift CVS — Triple Lift — VIP O₂ — MC110 — Le Grand Classique —
I
PhilosophyПодходPõhimõte

We don't sell a face. We read one. Every visit begins with the Skin Instant© — a calm conversation between hand, eye, and the particular hour your skin walked in. Мы не продаём лицо. Мы его читаем. Любой визит начинается со Skin Instant© — спокойного диалога руки, взгляда и сегодняшнего состояния вашей кожи. Me ei müü nägu. Me loeme seda. Iga külastus algab Skin Instant©-iga — rahulik vestlus käe, silma ja teie naha tänase oleku vahel.

i.

Diagnostic, then product. Диагностика — потом продукт. Diagnostika, alles siis toode.

Twelve to twenty B.R. formulas are layered to the day's reading — never to a generic skin type. The bottle list is decided in the room, not online. 12–20 формул B.R. подбираются под сегодняшнее чтение, а не под «тип кожи». Список флаконов решается в кабинете, не на сайте. 12–20 B.R. valemit valitakse päeva lugemise järgi, mitte üldise nahatüübi järgi. Pudelite nimekiri otsustatakse kabinetis, mitte veebis.

ii.

One client, one chair. Один клиент, одно кресло. Üks klient, üks tool.

No double-booking, no parallel rooms, no upsell. Ninety minutes that belong to a single face — yours. Никаких параллельных приёмов, никаких допродаж. 90 минут принадлежат одному лицу — вашему. Topeltbroneeringuid, paralleelseid ruume ja lisamüüki ei ole. 90 minutit kuuluvad ühele näole — teie omale.

iii.

Measurable, not mystical. Измеримо, без магии. Mõõdetav, mitte müstiline.

Before / after photographs, an updated skin card, and a written home protocol. Your skin's file grows with you. Фото «до / после», обновлённая карта кожи и письменный домашний уход. Ваша история кожи растёт с вами. Fotod enne / pärast, värskendatud nahakaart ja kirjalik koduprotokoll. Teie naha lugu kasvab koos teiega.

II
Treatments · MenuПроцедуры · КартаHooldused · Menüü
III
StudioСтудияStuudio

A short walk from Raekoja plats. Limestone walls, one chair, a long mirror, and a wooden cabinet of small numbered bottles. В двух минутах от Raekoja plats. Известняковые стены, одно кресло, длинное зеркало и шкаф с маленькими пронумерованными флаконами. Lühike jalutuskäik Raekoja platsist. Paekiviseinad, üks tool, pikk peegel ja puidust kapp väikeste nummerdatud pudelitega.

Arshe is run by a single esthetician, certified by Biologique Recherche. There is no front desk, no playlist, no scented candle. The studio opens only for the appointment taking place inside it. Arshe ведёт один мастер, сертифицированный Biologique Recherche. Никакого ресепшна, никакого плейлиста, никакой ароматической свечи. Студия открывается только для того визита, который сейчас идёт. Arshe-d juhib üks Biologique Recherche poolt sertifitseeritud iluteenija. Vastuvõtulauda, taustamuusikat ega lõhnaküünalt ei ole. Stuudio avatakse ainult selle visiidi jaoks, mis sees toimub.

Tue — FriВт — ПтT — R
10:00 — 19:00
SatСбL
10:00 — 16:00
Sun — MonВс — ПнP — E
closedвыходнойsuletud
IV
BookingЗаписьBroneerimine

Tell us a little. We'll write back within 24 hours to confirm the chair, the protocol and the hour. Расскажите немного о себе. Ответим в течение 24 часов и подтвердим кресло, протокол и время. Rääkige meile veidi. Vastame 24 tunni jooksul ning kinnitame tooli, protokolli ja kellaaja.

By sending this form you agree we'll contact you to confirm. No newsletters, ever. Отправляя форму, вы соглашаетесь, что мы свяжемся с вами для подтверждения. Никаких рассылок. Vormi saates nõustute, et võtame teiega kinnitamiseks ühendust. Uudiskirju ei ole.